Eight million ways to die

八百萬種死法。

右邊這本原文版的小說應該是在2012年之前買的,當時很“假會”的想試著看原文小說,沒想到才翻不到10頁,就一直被我束之高閣。一直到最近去圖書館看到中文譯版,興奮地借回家,覺得看完翻譯內容之後,“應該”會在2016年把原文版的看完…?

這是一本完全沒有推理過程的推理小說,內容場景發生在紐約。作者描述在這個都市叢林裡,人與人之間冷漠,人口約八百萬的城市裡,有八百萬種故事,就有八百萬種死法的可能。所以並沒有著重在推理內容,而是著重在死者們的死法跟原因。

雖然定位在推理小說,但好笑的是,看完之後我會把它歸類成戒酒小說,而非推理小說。因為,辦案過程中,內容不斷地描述有酒癮的偵探主角,穿梭在酒吧中探聽各種消息來源,身體也一邊跟酒對抗,而且跟他辦案內容一點關係也沒有。再加上,主角本身對案子也是要接不接的,所以辦案過程,一點緊湊感也沒有,反倒是蠻積極在參加戒酒協會。可能是真的很想戒酒,所以接下案子分散他想喝酒的注意力。

這本充滿娛樂性質的“推理”小說,可以推薦給… 想戒酒的讀者看?

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s